Примеры употребления "багата" в украинском

<>
Переводы: все91 богатый87 богато4
Харківська область багата і різноманітна. Харьковская область богата и разнообразна.
Багата поетична, пісена, танцювальна спадщина. Богато поэтическое, песенное, танцевальное наследие.
На території багата альтанок, криниці. На территории богатая беседок, колодцы.
Місцевість тут багата своєю історією. Это место богато своей историей.
Багата і довга історія Афона. Богата и длинна история Афона.
Рослина багата мінеральними солями, вуглеводами; Растение богато минеральными солями, углеводами;
Дивіться також: Багата і знаменита. Смотрите также: Богата и знаменита.
Також вона багата на пальмітинову кислоту. Также оно богато на пальмитиновую кислоту.
Культура людства багата і різноманітна. Культура человечества богата и многообразна.
Зате дуже багата місцева орнітофауна. Зато очень богата местная орнитофауна.
Багата Львівщина і на ліси. Богатая Львовщина и на леса.
Земля наших предків напрочуд багата. Земля наших предков удивительно богата.
Дуже багата фітонцидами шкірка цитрусових. Весьма богата фитонцидами кожура цитрусовых.
Дуже багата історія Пласа-Майор. Очень богата история Пласа-Майор.
Храмова гора багата історичними подіями. Храмовая гора богата историческими событиями.
Україна багата на будівельну сировину. Украина богата на строительное сырье.
дієта, багата вуглеводами і жирами. диета, богатая углеводами и жирами.
Багата морська фауна приваблює дайверів; Богатая морская фауна привлекает дайверов;
Українська кухня багата й різноманітна. Украинская кухня богатая и разнообразная.
Місцевість горбиста, багата плодородными землями. Местность холмистая, богатая плодороными землями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!