Примеры употребления "близко" в русском с переводом "найближчих"

<>
Расстояние к ближайшим железнодорожным вокзалам: Відстань до найближчих залізничних вокзалів:
Украинцы значительно опередили ближайших преследователей. Українці значно випередили найближчих переслідувачів.
Ближайших жилых домов (м) (Личное) Найближчих житлових будинків (м) (Приватний)
Программа ближайших бизнес-завтраков включает: Програма найближчих бізнес-сніданків включає:
Анонсы ближайших аукционов опубликованы ниже. Анонси найближчих аукціонів опубліковані нижче.
Каталог ближайших кемпингов вашего города. Каталог найближчих кемпінгів вашого міста.
Партизаны базировались в ближайших лесах. Партизани базувалися в найближчих лісах.
рассылка листовок жителям ближайших микрорайонов; розсилка листівок жителям найближчих мікрорайонів;
Сбежал, цинично предав своих ближайших соратников. Втік, цинічно зрадивши своїх найближчих соратників.
Один из ближайших помощников Г. Геринга. Один з найближчих помічників Г. Герінга.
Из ближайших домов начали стрелять снайперы. З найближчих будинків почали стріляти снайпери.
Немецкие биатлонистки серьезно опередили ближайших преследовательниц. Німецькі біатлоністки серйозно випередили найближчих переслідувачів.
Некоторые боевики укрылись в ближайших джунглях. Деякі бойовики сховалися в найближчих джунглях.
Один из ближайших сотрудников Вильгельма Кубе. Один із найближчих співробітників Вильгельма Кубе.
Кросспостинг или как обогнать ближайших конкурентов? Кросспостінг або як обігнати найближчих конкурентів?
Один из ближайших сподвижников Ясира Арафата. Один із найближчих сподвижників Ясіра Арафата.
Так снижается риск расплавления ближайших столешниц. Так знижується ризик розплавлення найближчих стільниць.
Карта ближайших к Порто-Венере городов Мапа найближчих до Порто-Венере міст
Ознакомьтесь с расписанием ближайших IТ-событий. Ознайомтеся з розкладом найближчих ІТ-подій.
Один из ближайших друзей Джорджа Буша-младшего. Один з найближчих друзів Джорджа Буша-молодшого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!