Примеры употребления "блестящее" в русском

<>
Докладчик Джим Шеридан имел блестящее выступление. Доповідач Джим Шерідан мав блискучий виступ.
Эта птица любит всё блестящее. Цей птах любить все блискуче.
Будучи султаншей получила блестящее образование. Будучи султаншею отримала блискучу освіту.
Получил блестящее образование, знал несколько языков. Здобув ґрунтовну освіту, знав декілька мов.
Это блестящее устройство полностью изменит ваш образ Цей блискучий пристрій повністю змінить ваш сад
Перед ним открылось блестящее будущее. Перед ним відкривалося блискуче майбутнє.
Родители обеспечили дочери блестящее образование. Батьки забезпечили дочці блискучу освіту.
Яйцо размером 3,5 мм, белое, блестящее. Яйце розміром 3,5 мм, біле, блискуче.
Он получил блестящее образование в Константинополе. Костянтин отримав блискучу освіту в Константинополі.
Великий князь получил блестящее военное образование. Великий князь отримав блискучу військову освіту.
Там он получает блестящее финансовое образование. Там він отримує блискучу фінансова освіта.
Жизнь Чайковского - блестящий авантюрный роман. Життя Чайковського - блискучий авантюрний роман.
Блестящие черные или коричневого цвета. Блискучі чорні або коричневого кольору.
перед ним открывалась блестящая карьера; перед ним відкрилася блискуча кар'єра;
Блестяще выступила украинка Валя Семеренко. Блискуче виступила українка Валя Семеренко.
Органза подразделяется на блестящую и матовую. Органза підрозділяється на блискучу і матову.
Сквозь туман кремнистый путь блестит; Крізь туман кременистий шлях блищить;
Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры Тадж-Махал, блискучим твором архітектури
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Здание завершается тремя блестящими куполами. Будівля завершується трьома блискучими банями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!