Примеры употребления "блестит" в русском

<>
Сквозь туман кремнистый путь блестит; Крізь туман кременистий шлях блищить;
Все, что ликует и блестит Усе, що радіє і блищить
И речка подо льдом блестит. І річка під льодом блищить.
В его глазах блестит любовь, В його очах блищить кохання,
Река блестит, как черное пианино. річка блищить, як чорне піаніно.
И бал блестит во всей красе. І бал блищить у всій красі.
Между деревьями блестит голубка гладь озер. Між деревами блищить голубка Гладінь озер.
Сквозь года и века нам блестит. Крізь роки і століття нам блищить.
Жизнь Чайковского - блестящий авантюрный роман. Життя Чайковського - блискучий авантюрний роман.
Блестящие черные или коричневого цвета. Блискучі чорні або коричневого кольору.
перед ним открывалась блестящая карьера; перед ним відкрилася блискуча кар'єра;
Будучи султаншей получила блестящее образование. Будучи султаншею отримала блискучу освіту.
Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры Тадж-Махал, блискучим твором архітектури
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Здание завершается тремя блестящими куполами. Будівля завершується трьома блискучими банями.
Спортсмен забил два блестящих гола. Спортсмен забив два блискучих голи.
Эта птица любит всё блестящее. Цей птах любить все блискуче.
глаза блестят и не слезятся; очі блищать і не сльозяться;
профессиональный блеск блестящего случая мобильного телефона... професійний блиск блискучого випадку мобільного телефону...
Все твой путь блестящей залой зла, Все твій шлях блискучої залою зла,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!