Примеры употребления "биржах" в русском

<>
и закон о фондовых биржах 1934 ?. і закон про фондові біржі 1934 р.
на ведущих нефтяных биржах понизились. на провідних нафтових біржах знизилися.
подписки и покупаться и продаваться на Биржах. підписки, купуватися та продаватися на біржі.
Участие в ассоциациях, организациях, биржах: Участь в асоціаціях, організаціях, біржах:
Отличают 3 способа спекулятивной деятельности на биржах: Відрізняють три способи спекулятивної діяльності на біржах:
Организационно-правовая форма товарных бирж. Організаційно-правова форма товарної біржі.
Теги: нафта, инвестор, фондовая биржа Теги: нафта, інвестор, фондова біржа
Закон Украины "О товарной бирже" Закон України "Про товарну біржу"
§ саморегулируемая организация - Союз фондовых бирж. * Саморегульована організація - Союз фондових бірж.
Валютный рынок представлен валютной биржей. Валютний ринок представлений валютною біржею.
Работает с двумя фондовыми биржами: Працює з двома фондовими біржами:
Валютная биржа осуществляет такие функции: Валютний ринок виконує такі функції:
Пустые километры на Бирже грузов Порожні кілометри на Біржі вантажів
Украинская межбанковская валютная биржа (УМВБ). Українська Міжбанківська Валютна біржа (УМВБ).
Xiaomi запланировала выход на биржу. Xiaomi запланувала вихід на біржу.
Доступ к международным биржам ликвидности Доступ до міжнародних бірж ліквідності
Форвардные валютные операции осуществляются вне биржи. Форвардні валютні операції здійснюються поза біржею.
Конкуренция с большими Bitcoin биржами Конкуренція з великими Bitcoin біржами
Какие функции выполняет валютная биржа? Які функції виконує валютний ринок?
Работал на бирже Уолл-Стрит. Працював на біржі Уолл-стрит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!