Примеры употребления "ринок" в украинском

<>
Переводы: все313 рынок313
Двостороння монополія і ринок праці. Двухсторонняя монополия на рынке труда.
Їхати до зупинки "Куренівський ринок". Ехать к остановке "Куреневский рынок".
Китайський ринок праці досить різноманітний. Китайский рынок труда довольно разнообразен.
Різдвяний ринок в Нюрнберзі, Німеччина Рождественский рынок в Нюрнберге, Германия
Проектна назва станції - "Алайський ринок". Проектное название станции - "Алайский рынок".
Знаходиться на зупинці "Центральний ринок". Ехать до остановки "Центральный рынок".
Криптовалютний ринок відновлюється після корекції Криптовалютный рынок восстанавливается после коррекции
Споживчий ринок і післяпродажне обслуговування Потребительский рынок и послепродажное обслуживание
Ринок замовлення, як Market Execution: Рынок заказа, как Market Execution:
Український ринок електрокарів стрімко зростає. Украинский рынок электрокаров стремительно растет.
Валютний ринок представлений валютною біржею. Валютный рынок представлен валютной биржей.
Станіслава домініканського монастиря (пл. Ринок). Станислава Доминиканского монастыря (ул. Рынок).
Hankook активно завойовує світовий ринок. Hankook активно завоевывает мировой рынок.
Цей Різдвяний ринок є особливим Этот рождественский рынок является особенным
І ринок сам себе відрегулює. И рынок сам себя отрегулирует.
завоювати ринок з мінімальними вкладеннями; завоевать рынок с минимальными вложениями;
Зовнішній ринок переважав над внутрішнім. Внешний рынок преобладал над внутренним.
Особливим є ринок раритетів (рідкостей). Особым является рынок раритетов (редкостей).
Нам вдалося лібералізувати енергетичний ринок. Литва провела либерализацию энергетического рынка.
Астерс - Україна лібералізує ринок електроенергії Астерс - Украина либерализует рынок электроэнергии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!