Примеры употребления "бизнесменом" в русском

<>
"Энергетический стандарт" контролируется бизнесменом Григоришиным. "Енергетичний стандарт" контролюється бізнесменом Григоришиним.
Группа VS Energy контролируется российским бизнесменом Александром Бабаковым. VS Energy вважають підконтрольною російському бізнесмену Олександру Бабакову.
Он пошел по стопам родителей и стал бизнесменом. Обидва пішли по стопах батька і стали бізнесменами.
Он является успешным бизнесменом и благотворителем. Він - відомий бізнесмен і благодійник.
Мария замужем за бизнесменом Олегом Калугиным. Марія заміжня за бізнесменом Олегом Калугіним.
Колин является авиационным механиком и бизнесменом. Колін є авіаційним механіком і бізнесменом.
Работал бизнесменом, профессором политологии и истории. Працював бізнесменом, професором політології та історії.
Это изобретение делает ее известным бизнесменом. Це винахід робить її відомим бізнесменом.
Основана в 1992 году бизнесменом Питером Винсентом. Заснована в 1992 році бізнесменом Пітером Вінсентом.
Виктор Макри - известный румынский бизнесмен. Віктор Макрі - відомий румунський бізнесмен.
Сын канадского бизнесмена Лоуренса Стролла. Син канадського бізнесмена Лоуренса Стролла.
Уверен, бизнесмены станут нашими лоббистами. Впевнений, бізнесмени стануть нашими лобістами.
Доходы бизнесменов также не афишируются. Доходи бізнесменів також не афішуються.
Вышла замуж за процветающего бизнесмена. Аріна заміжня за процвітаючим бізнесменом.
Кого вы считаете образцом успешного бизнесмена? Кого Ви вважаєте взірцем успішного бізнесмену?
Появляется технофетишист, жаждущий отомстить бизнесмену. З'являється технофетишист, спраглий помститися бізнесменові.
Бизнесменам помогают информацией, обучением, консультированием. Бізнесменам допомагають інформацією, навчанням, консультуванням.
Отцом малыша является бизнесмен Артем Комаров. Батьком дитини є підприємець Артем Комаров.
Российский бизнесмен Михаил Прохоров отказался от проекта "ё-мобиля". Російський мільярдер Михайло Прохоров закрив проект гібридного "Ё-мобиля".
Охранник бизнесмена в ходе стрельбы был ранен. Охоронець підприємця під час стрілянини був поранений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!