Примеры употребления "беле" в русском

<>
Я нашел людей, готовых Беле Я знайшов людей, готових Белі
"Лимузин цвета белой ночи" (латыш. "Лімузин кольору білої ночі" (латис.
Ветви креста покрыты белой эмалью. Гілки хреста покриті білою емаллю.
Нежный букет в белой вазе. Ніжний букет в білій вазі.
Шкурка средняя, крепкая, белой окраски. Шкірка середня, міцна, білого забарвлення.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
Председатель партии "Белорусская социал-демократическая Громада" (бел. Очолював партію "Білоруська соціал-демократична Громада" (біл.
Спецификация: БЕЛА 11135 Мой Мир Специфікація: БЕЛА 11135 Мій світ
Цвет: хаки с белой надписью. Колір: хакі з білим написом.
Измеряют шум в белах и децибелах. Вимірюють шум у белах і децибелах.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
Предпочтение отдавалось некрашенной, белой одежде. Віддають перевагу нефарбованому, білому одягу.
В 1988 году Белу становится епископом. У 1988 році Белу стає єпископом.
73-a (1952) Трио-серенада памяти Белы Бартока, op. 73-a (1952) Тріо-серенада пам'яті Бели Бартока, тв.
Состав: 5 веток белой эустомы. Склад: 5 гілок білої еустоми.
Губа сиреневая с белой окантовкой. Губа бузкова з білою окантовкою.
"Кукурузные палочки" в белой глазури "Кукурудзяні палички" в білій глазурі
Отбеливание проводится только для белой одежды. Відбілювання проводиться тільки для білого одягу.
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
"Афганская шкатулка") 2011 год - автобиографический роман-эссе "Межа" (бел. "Афганская шкатулка") 2011 рік - автобіографний роман-есе "Межа" (біл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!