Примеры употребления "бел" в русском

<>
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
Председатель партии "Белорусская социал-демократическая Громада" (бел. Очолював партію "Білоруська соціал-демократична Громада" (біл.
Бел оплатил Куку предварительные расходы. Бел оплатив Куку попередні витрати.
"Афганская шкатулка") 2011 год - автобиографический роман-эссе "Межа" (бел. "Афганская шкатулка") 2011 рік - автобіографний роман-есе "Межа" (біл.
Единицей громкости звука является бел. Одиницею голосності звуку є бел.
Белая птица с чёрной отметиной Білий птах з чорною ознакою
Цветки белые, язычковые, середина желтая. Квітки білі, язичкові, середина жовта.
саркотеста белая, старея становится коричневой. саркотеста біла, старіючи стає коричневою.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
Белое и желтое золото, бриллианты Біле і жовте золото, діаманти
Они имеют вид белого налета. Вони мають вигляд білого нальоту.
Интервенты выступили союзниками белого движения. Інтервенти виступили союзниками Білої армії.
Цвет: хаки с белой надписью. Колір: хакі з білим написом.
Май жестокий с белыми ночами!.. Травня жорстокий з білими ночами!..
Предпочтение отдавалось некрашенной, белой одежде. Віддають перевагу нефарбованому, білому одягу.
Ветви креста покрыты белой эмалью. Гілки хреста покриті білою емаллю.
Нежный букет в белой вазе. Ніжний букет в білій вазі.
Ликвидатором "Укринбанка" назначена Ирина Белая. Ліквідатором "Укрінбанку" призначено Ірину Білу.
Хотите ваши зубы смотреть белее? Хочете ваші зуби дивитися біліше?
Все ярко, все бело кругом. все яскраво, все біло колом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!