Примеры употребления "безусловно" в русском с переводом "безумовна"

<>
Для нас это - безусловная трагедия. Для нас це - безумовна трагедія.
Это дело - безусловная удача КГБ. Це справа - безумовна удача КДБ.
И это безусловная победа ", - подытожил эксперт. І це безумовна перемога ", - підсумував експерт.
"Расширение НАТО - это безусловная угроза РФ. Розширення НАТО - це безумовна загроза Російської Федерації.
Любовь ребенка - безусловная гарантия его воспитуемости. Любов дитини - безумовна гарантія його виховання.
Безусловное доверие ты должен смоделировать сам. Безумовна довіра ти повинен змоделювати сам.
безусловное уважение суверенных прав каждого народа; безумовна повага суверенних прав кожного народу;
Изысканный вкус и безусловная польза для здоровья Вишуканий смак і безумовна користь для здоров'я
Безусловная франшиза - 1,0% к страховой сумме. Безумовна франшиза - 0% від страхової суми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!