Примеры употребления "балансы" в русском

<>
Поддерживает ли платформа фиатные балансы? Чи підтримує платформа фіатні баланси?
"Языковой законопроект может изменить электоральные балансы. "Мовний законопроект може змінити електоральні баланси.
Балансы контрагентов, сроки оплаты, расходные накладные. Баланси контрагентів, терміни оплати, видаткові накладні.
• уравновешенные платежные балансы, стабильные валютные курсы; · урівноважені платіжні баланси, стабільні валютні курси;
Зерновые балансы Статистические данные О проекте Зернові баланси Статистичні дані Про проект
гидрологические и специальные водохозяйственные расчеты (балансы); гідрологічні та спеціальні водогосподарські розрахунки (баланси);
трудовые (балансы трудовых ресурсов, рынка труда); трудові (баланси трудових ресурсів, ринку праці);
Балансы подразделяют на отчетные и плановые. Баланси поділяють на звітні й планові.
Перейдите на вкладку "Мой баланс" Перейдіть на вкладку "Мій баланс"
Пополнение баланса предоплаченной SIM-карты: Поповнення балансу передплаченого SIM-карти:
отображается в самостоятельном балансе предприятия. відображені у самостійному балансі підприємства.
топливно-энергетический и материальный баланс технологических процессов; паливно-енергетичний та матеріальний баланси технологічних процесів;
головокружительные температуры с балансом энергии запаморочливі температури з енергетичним балансом
Они усугубляли дефициты торговых балансов. Вони посилювали дефіцити торговельних балансів.
Все сделки внутри бота подтверждены реальными балансами. Всі угоди через бота підтверджені реальними балансами.
баланс между выгодами и затратами. Баланс між вигодами та витратами.
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Состоит на балансе Самарской области. Перебуває на балансі Самарської області.
Трудности с балансом, зрением или концентрацией. Труднощі з балансом, зором або концентрацією.
перспективных топливно-энергетических балансов (ТЭБ) страны. перспективних паливно-енергетичних балансів (ПЕБ) країни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!