Примеры употребления "балансом" в русском с переводом "баланс"

<>
Внешнеторговые расчеты страны являются ее торговым балансом. Зовнішньоторговельні розрахунки країни утворюють її торговельний баланс.
Перейдите на вкладку "Мой баланс" Перейдіть на вкладку "Мій баланс"
баланс между выгодами и затратами. Баланс між вигодами та витратами.
Тщательно подобранный баланс питательных веществ. Ретельно підібраний баланс поживних речовин.
Баланс и низкий центр тяжести. Баланс і низький центр ваги.
Смотрите баланс карт и счетов Переглядайте баланс карток та рахунків
Обеспечивают оптимальный баланс микрофлоры кишечника. Забезпечують оптимальний баланс мікрофлори кишечнику.
Смешно, жестоко, задорно: оптимальный баланс Смішно, жорстоко, завзято: оптимальний баланс
депозит, 70% баланс перед пересылкой депозит, 70% баланс перед пересиланням
Двойной баланс Плетение Конвейерные ленты Подвійний баланс Плетіння Конвеєрні стрічки
форму № 1к "Сальдовый баланс счетов"; форма № 1-1 "Сальдовий баланс рахунків";
баланс платный перед загрузкой контейнера баланс платний перед завантаженням контейнера
Нормализует кислотно-щелочной баланс мочи. Нормалізує кислотно-лужний баланс сечі.
Барту не устраивал такой "баланс". Барту не влаштовував такий "баланс".
Баланс здорового, вкусного и полезного. Баланс здорового, смачного і корисного.
Бизнес голосует за баланс приоритетов Бізнес голосує за баланс пріоритетів
Возможные сценарии CB (обложка / баланс) Можливі сценарії СВ (обкладинка / баланс)
Это обеспечивает положительный баланс гумуса. Це забезпечує позитивний баланс гумусу.
Солнечная радиация и радиационный баланс. Сонячна радіація і радіаційний баланс.
Оборотно-сальдовый баланс в разрезе аналитики. Оборотно-сальдовий баланс в розрізі аналітики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!