Примеры употребления "базу" в русском

<>
Базу данных "CrunchBase" может редактировать любой желающий. База даних CrunchBase доступна для редагування самими ж відвідувачами.
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
Известная российская певица попала в базу "Миротворец" Черговий російський співак опинився у базі "Миротворець"
Регулярно обновляйте вирусную базу данных Регулярно оновлюйте вірусну базу даних
Компания создала мощную производственную базу. Компанія володіє могутньою виробничою базою.
оно легло в базу электротехники. воно лягло в основу електротехніки.
Украинского композитора внесли в базу "Миротворца" Український композитор потрапив до бази "Миротворця"
модернизировать существующую материально-техническую базу. модернізувати існуючу матеріально-технічну базу.
Теоретическую базу исследования составляют труды: Теоретичну основу дослідження становлять роботи:
Митрополит Онуфрий попал в базу "Миротворца" Митрополита онуфрія внесли до бази "Миротворця"
Представим себе музыкальную базу данных. Уявимо собі музичну базу даних.
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Приглашаем на базу отдыха "Корди"! Запрошуємо на базу відпочинку "Корді"!
Известная телеведущая попала в базу "Миротворца" Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця"
Нужно собрать соответствующую доказательную базу. Ми збираємо відповідну доказову базу.
Рубана внесли в базу сайта "Миротворец" Рубана внесли до бази сайту "Миротворець"
Собчак попала в базу "Миротворца" Собчак потрапила в базу "Миротворця"
Российский ведущий Якубович попал в базу "Миротворца" Російський ведучий Якубович потрапив до бази "Миротворця"
Важно сохранить научную базу Новосибирска. Важливо зберегти наукову базу Новосибірська.
Российского актера Хабенского внесли в базу "Миротворца" Російського актора Хабенського внесли до бази "Миротворця"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!