Примеры употребления "аналогичным" в русском с переводом "аналогічним"

<>
Аналогичным способом используется лимонная кислота. Аналогічним способом використовується лимонна кислота.
4) долота с аналогичным упором; 4) долота з аналогічним упором;
Второй тапочек вяжется аналогичным образом. Другий тапочок в'яжеться аналогічним чином.
Второй башмачок вяжется аналогичным образом. Другий черевичок в'яжеться аналогічним чином.
Аналогичным образом высказалась и Меркель. Аналогічним чином висловилася і Меркель.
Аналогичным свойством обладают и морепродукты. Аналогічним властивістю володіють і морепродукти.
Аналогичным способом применяются листы подорожника. Аналогічним способом застосовуються листи подорожника.
Дальнейшая заливка происходит аналогичным образом. Подальша заливка відбувається аналогічним чином.
По сравнению с аналогичным перио... Якщо порівнювати з аналогічним періодом...
Аналогичным способом работает и IP-телефония. Аналогічним чином працює й IP-телефонія.
Заточка задних граней производится аналогичным способом. Заточка задніх граней виробляється аналогічним способом.
Вдыхание паров спирта сопровождается аналогичным эффектом. Вдихання парів спирту супроводжується аналогічним ефектом.
Аналогичным образом происходит переработка аскорбиновой кислоты. Аналогічним чином відбувається переробка аскорбінової кислоти.
Символом, аналогичным энсо, считается полная луна. Символом, аналогічним енсо, вважається повний місяць.
Аналогичным образом готовится настой на чесноке. Аналогічним чином готується настій на часнику.
Стену подготавливают аналогичным способом, описанным выше. Стіну готують аналогічним способом, описаним вище.
Символом, аналогичным энсо, считается полная луна [3]. Символом, аналогічним енсо, вважається повний місяць [3].
Аналогичным образом была устроена и АВС-36. Аналогічним чином була влаштована і АВС-36.
Она подчиняется аналогичными морфологическими концепциями. Вона підпорядковується аналогічним морфологічним концепціям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!