Примеры употребления "аналитиками" в русском

<>
Рейтинги используется инвесторами и аналитиками. Рейтинги використається інвесторами та аналітиками.
Политическими аналитиками не становятся, ими рождаются. Політичними аналітиками не стають, ними народжуються.
Успех неаполитанцев оценивается аналитиками коэффициентом 2,75. Успіх неаполітанців оцінюється аналітиками коефіцієнтом 2,75.
Аналитики верят в команду Гвардиолы. Аналітики вірять в команду Гвардіоли.
Новости, аналитика, события, объявления, фотоальбом. Новини, аналітика, події, оголошення, фотоальбом.
пояснил финансовый аналитик Михаил Демкив. пояснив фінансовий аналітик Михайло Демків.
отслеживание результатов работы и аналитику. відстеження результатів роботи та аналітику.
Информация об аналитиках - "Мотор Сич" Інформація про аналітиків - "Мотор Січ"
Что же говорят американские аналитики? А що кажуть американські експерти?
системным аналитиком и риск-менеджером; системним аналітиком та ризик-менеджером;
Егор Стадный, аналитик Центра исследования общества. Єгор Стадний - експерт Центру дослідження суспільства;
Зачем это следователям и аналитикам? Навіщо це слідчим і аналітикам?
посвященное аналитике, расследованиям, дискуссиям и творчеству. присвячене аналітиці, розслідуванням, дискусіям і творчості.
сообщили аналитики ИАП "Столичная недвижимость". повідомили аналітики ІАП "Столична нерухомість".
Прогнозная аналитика и ее применение Прогнозна аналітика та її застосування
Розничный аналитик Описание работы Образец Роздрібний аналітик Опис роботи Зразок
проведение due diligence - всестороннюю аналитику предприятия; проведення due diligence - всебічну аналітику підприємства;
Анализ рынка аналитиков (инвестиционный банкинг); Аналіз ринку аналітиків (інвестиційний банкінг);
Аналитики считают этот шаг логичным. Експерти вважають цей крок логічним.
Отбор субъективен и производится аналитиком. Відбір суб'єктивний і проводиться аналітиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!