Примеры употребления "александр" в русском с переводом "олександру"

<>
Александр Турчинов - первый заместитель председателя ВО "Батьківщина". Олександру Турчинову, першому заступнику голови партії ВО "Батьківщина"
Желаю Александру Сергеевичу всего наилучшего! Бажаємо Олександру Сергійовичу всього найкращого!
Александру часто спрашивают о ревности. Олександру часто запитують про ревнощі.
Внизу: Снос памятника Александру III. Внизу: Знесення пам'ятника Олександру III.
Спасибо Александру за типирование и консультацию! Дякую Олександру за типування та допомогу!
Украинскому фристайлисту Александру Абраменко - 29 лет. Українському фристайлісту Олександру Абраменко - 29 років.
Александру Тиролер (рум. Alexandru Tyroler, венг. Олександру Тиролер (рум. Alexandru Tyroler, угор.
Памятник Александру Матросову и Минигали Губайдуллину. Пам'ятник Олександру Матросову і Міннігалі Губайдуллину.
Спасибо Александру Николаевичу за его изобретение! Спасибі Олександру Миколайовичу за його винахід!
Памятник Александру Ханжонкову (Ростов-на-Дону) Пам'ятник Олександру Ханжонкову (Ростов-на-Дону)
бюст генерал-лейтенанту Александру Васильевичу Преснякову; бюст генерал-лейтенанту Олександру Васильовичу Преснякову;
Александру Савченко к реформам не привыкать. Олександру Савченку до реформ не звикати.
Московский клуб искал замену Александру Прохорову. Московський клуб шукав заміну Олександру Прохорову.
Александру Михайловичу Ксения приходилась двоюродной племянницей. Олександру Михайловичу Ксенія доводилася двоюрідною племінницею.
Перед зданием находится памятник Александру Пушкину. Перед будівлею знаходиться пам'ятник Олександру Пушкіну.
На Extreme Rules проиграл Александру Русеву. На Extreme Rules програв Олександру Русеву.
Выжить удалось только бортинженеру Александру Сизову. Вижити вдалося лише бортінженерові Олександру Сизову.
"Пиковая дама" по Александру Пушкину (1969, 1985); "Пікова дама" по Олександру Пушкіну (1969, 1985);
Государственной администрации г. Киева г. Александру Омельченко; Державної адміністрації м. Києва п. Олександру Омельченку;
Родители расстались, когда Александру было 6 лет; Батьки розлучилися, коли Олександру було 6 років;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!