Примеры употребления "актуальными" в русском

<>
Миссия компании Attuale: быть актуальными. Місія компанії Attuale: бути актуальними.
Актуальными оставались географические свидетельства Плиния. Актуальними залишалися географічні свідоцтва Плінія.
Быть точными, актуальными и не чрезмерными; бути точними, актуальними і не надмірними;
Социология больше проникается актуальными современными проблемами. Соціологія більше переймається актуальними сучасними проблемами.
Единая база соискателей с актуальными резюме; Єдина база претендентів з актуальними резюме;
Выбранные направления исследования были очень актуальными. Обрані напрямки дослідження були дуже актуальними.
Проблемы с ЖКТ актуальны всегда. Проблеми з ШКТ актуальні завжди.
различная актуальная информация о парке різна актуальна інформація про парк
Поэтому такой патриотический конкурс актуален. Тому такий патріотичний конкурс актуальний.
Это приглашение и далее актуально. Це запрошення і далі актуальне.
Отвечаем на актуальные вопросы современности. Увага до актуальних питань сьогодення.
Актуально пить сок топинамбура натощак. Актуально пити сік топінамбура натщесерце.
Актуальной остается и кадровая проблема. Актуальним залишається й кадрове питання.
Автоматическое обновление до актуальной версии Автоматичне оновлення до актуальної версії
Актуальны мелкие цветочные узоры или принты. Актуальними дрібні квіткові візерунки або принти.
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики. Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Обновления безопасности в актуальном состоянии Оновлення безпеки в актуальному стані
Найдите для себя актуальную вакансию Знайдіть для себе актуальну вакансію
Тема дипломной работы весьма актуальна. Тема дипломної роботи є актуальною.
Труды их до сих пор актуальны. Їхні праці й досі є актуальними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!