Примеры употребления "активную" в русском с переводом "активна"

<>
Преступное действие представляет собой активную форму человеческого поведения. Злочинна дія - це активна форма поведінки особи.
Активный человек - активен во всем. Активна молодь - активна у всьому.
Однозначная и активная поддержка Украины. Однозначна і активна підтримка України.
С 1900 активная сторонница "Искры". З 1900 активна прихильниця "Іскри".
Активная макроэкономическая политика не проводилась. Активна макроекономічна політика не проводилась.
Была раздута активная пропагандистская кампания. Була розгорнута активна пропагандистська діяльність.
Активная дегазация с использованием вентиляции; Активна дегазація з застосуванням вентиляції;
Интернациональный клуб "Активная гражданская позиция" Громадська організація "Активна громадянська позиція"
Активная концертная деятельность Листа прекратилась. Активна концертна діяльність Ліста припиняється.
Обертывание - активная борьба с целлюлитом Обгортання - активна боротьба з целюлітом
Класс наркотиков Биологически активная добавка Клас наркотиків Біологічно активна добавка
Активная деятельница Украинского совета мира. Активна діячка Української Ради миру.
Программа "Украина активная: исцеление прошлого" Програма "Україна активна: загоєння минулого"
Король в эндшпиле - фигура активная. Король у ендшпілі - фігура активна.
• Оптимизм и активная жизненная позиция, • Оптимізм і активна життєва позиція;
Произвольное внимание всегда преднамеренное, активное. Довільна увага завжди навмисна, активна.
Активное воображение напоминает собой фантазирование. Активна уява нагадує собою фантазування.
Активное участие в волонтерских программах; Активна участь у волонтерських програмах;
Наземный сцинк, вероятно, активный ночью. Наземна ящірка, ймовірно, активна вночі.
Активный навык называется VaultHunter.exe. Активна навичка називається VaultHunter.exe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!