Примеры употребления "актерами" в русском с переводом "актором"

<>
Актером Блокер стал не сразу. Актором Блокер став не відразу.
Косяков является актером театра Маяковского. Косяков є актором театру Маяковського.
Красивым актером признан Антон Макарский. Гарним актором визнаний Антон Макарський.
Что Вас вдохновило стать актером? Що Вас надихнуло стати актором?
Был актером в Тернопольском драмтеатре. Був актором у Тернопільському драмтеатрі.
Был театральным актёром, художником, режиссёром. Був театральним актором, художником, режисером.
Отец, Кусуо Ямада, был актёром; Батько, Кусуо Ямада, був актором;
Стать актером ему посоветовала мать. Стати актором йому порадила матір.
вскоре стал ведущим романтическим актёром. незабаром став провідним романтичним актором.
Лучшим актером назван Рами Малек. Кращим актором став Рамі Малек.
Шон Ганн, который стал актёром; Шон Ганн, який став актором;
Отец был провинциальным театральным актёром. Батько був провінційним театральним актором.
Работал актёром в театрах Камышина. Працював актором в театрах Камишина.
Владимир Зельдин - старейший действующий актер планеты. Володимир Зельдін є найстарішим діючим актором планети.
Мэттью МакКонахи стал лучшим актером года. Меттью Макконехі став кращим актором року.
Была замужем за актёром Янисом Паукштелло. Була одружена з актором Янісом Паукштелло.
По окончании школы стал актёром МХТ. Після закінчення школи став актором МХТ.
В результате, желание быть актёром победило. В результаті, бажання бути актором перемогло.
Работал театральным актёром до 1932 года. Працював театральним актором до 1932 року.
Старший сын Герасим стал известным актёром. Старший син Герасим став відомим актором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!