Примеры употребления "актах" в русском

<>
нормативных актах министерств и ведомств. нормативно-правові акти міністерств і відомств.
В каких нормативных актах они закреплены? У якому нормативному акті вони закріплені?
Малороссийская оперетка в 4 актах. Малоруська оперетка в 4 актах.
конституциях и других правовых актах. конституціях та інших законодавчих актах.
применять презервативы при половых актах; застосовувати презервативи при статевих актах;
В таких актах отсутствовал кадастровый номер. У таких актах відсутній кадастровий номер.
Законная неустойка устанавливается в нормативных актах. Законна неустойка встановлюється у нормативних актах.
сведения о принятых по делу судебных актах; відомості про вжиті у справі судових актах;
· представляет коммуну во всех актах юридической жизни; · Представляє комуну у всіх актах юридичного життя;
Дело расследуют как террористический акт. Факт розслідують як терористичний акт.
Подчас появлялись прямо противоположные акты. Підчас з'являлися прямо протилежні акти.
База подзаконных актов метрополии Токио. База даних підзаконних актів метрополії Токіо
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Результаты работы комиссии оформите актом. Результати роботи Комісії оформити актом.
Нотариальное заверение Акта инкорпорации компании. Нотаріальне завірення Акту інкорпорації компанії.
Их правомочность обусловлена нормативными актами; Їх правомочність обумовлена нормативними актами;
в акте делается соответствующая запись. робить у акті відповідний запис.
О неправильности записи в акте гражданского состояния. Встановлення неправильності запису в актах громадянського стану.
Нормативно-правовым актам присущ ряд особенностей. Нормативно-правовим актам властивий ряд особливостей.
Какими нормативно-правовыми актами регулируются бюджетные отношения? Якими правовими актами регламентуються бюджетні відносини?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!