Примеры употребления "автоматическую" в русском

<>
Автоматическую защиту от перегрузок электроэнергии; Автоматичний захист від перевантажень електроенергії;
Техника имеет автоматическую коробку передач. Техніка має автоматичну коробку передач.
автоматическую передачу сигнала "шасси выпущено". автоматичну передачу сигналу "шасі випущено".
Стоит внедрить автоматическую систему полива. Варто запровадити автоматичну систему поливу.
Танк имел распределенную автоматическую систему пожаротушения. Танк мав розподілену автоматичну систему пожежогасіння.
Шкаф управления Обеспечивает автоматическую работу линии Шафа управління Забезпечує автоматичну роботу лінії
Имеет автоматическую 12-ступенчатую коробку передач Optidriver +. Мають автоматичну 12-ступінчасту коробку передач Optidriver +.
В 1906 г. В. Федотов сконструировал автоматическую винтовку. У 1906 р. В. Федотов сконструював автоматичну гвинтівку.
Автоматическая Заполненный торт делая машину Автоматична Заповнений торт роблячи машину
Автоматическая сварка № 07 2019 p. Автоматичне зварювання № 07 2019 p.
Загрузка прайсов автоматически и вручную Завантаження прайсів автоматично і вручну
Регулировка высоты: автоматическая с датчиком. Регулювання висоти: Автоматичний з датчиком.
Пленка для автоматического раскройного комплекса Плівка для автоматичного розкрійного комплексу
Автоматические данные репозитория рабочей нагрузки Автоматичні дані сховища робочого навантаження
Система автоматического поддержания перепада давления Система автоматичної підтримки перепаду тиску
настраивать автоматические напоминания и оповещения; налаштування автоматичних нагадувань та оповіщень;
Насосная часть с автоматической продувкой Насосна частина з автоматичною продувкою
Быстрое конвертирование с автоматическим удалением Швидке конвертування з автоматичним видаленням
Последняя - оплата автоматическими приборами устройствами. Остання - оплата автоматичними приладами пристроями.
Обеспечена автоматическая авторизация средствами ЭЦП Забезпечено автоматичну авторизацію засобами ЕЦП
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!