Примеры употребления "автодорогу" в русском

<>
Его пересекает автодорогу Житомир - Любар. Його перетинає автошлях Житомир - Любар.
Близ Кангли пересекает автодорогу Р-16. Поблизу Кангли перетинає автодорогу Р-16.
Село пересекает автодорога Коростень - Шепетовка. Село перетинає автошлях Коростень - Шепетівка.
Автодорога связывает деревню с Наровлей. Автодорога сполучає село з Наровлею.
Город Джокьякарта окружён кольцевой автодорогой. Місто Джок'якарта оточене кільцевою автодорогою.
Бангалор периферийной кольцевой автодороги карте Бангалор периферійної кільцевої автодороги карті
Одна из кольцевых автодорог Пекина. Одна з кільцевих автодоріг Пекіна.
узел автодорог, железнодорожная станция, аэропорт. вузол автошляхів, залізнична станція, аеропорт.
Расположен на автодороге Москва - Волгоград. Розташований на автодорозі Москва - Волгоград.
Тоннель является частью автодороги 551. Тунель є частиною автошляху 551.
Развитие речных перевозок позволит разгрузить автодороги. Розвиток річкових перевезень дозволить розвантажити автошляхи.
Село пересекает автодорога Киев - Днепропетровск. Місто перетинає автотраса Київ - Дніпропетровськ.
Ограничено движение транспорта на местных автодорогах. Обмежено рух транспорту на місцевих автошляхах.
Через город проходит автодорога Ереван - Тбилиси. Через місто проходить автомагістраль Єреван - Тбілісі.
Через поселок проходит автодорога Херсон - Днепропетровск. Через селище пролягає автошлях Херсон - Дніпропетровськ.
"Движение автомобильного транспорта на автодорогах обеспечено. "Рух автомобільного транспорту на автодорогах забезпечено.
Расстояние до Петропавловска-Камчатского напрямую - 522 км, по автодороге - 741 км. Відстань до Петропавловська-Камчатського фізична - 440 км, автошляхом - 741 км.
Поселок пересекает автодорога Киев-Кировоград. Селище перетинає автошлях Київ-Кіровоград.
Через посёлок проходит автодорога 471. Через місто проходить автодорога 471.
С райцентром село соединенное автодорогой. З райцентром село сполучене автодорогою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!