Примеры употребления "Юность" в русском с переводом "юності"

<>
В юности мало интересовался бодибилдингом. В юності мало цікавився бодібілдінгом.
В юности был астрономом-любителем. В юності був астрономом-аматором.
В юности был пастухом [2]. В юності був пастухом [2].
Коттеджи в районе улицы Юности Котеджі в районі вулиці Юності
Счастливая пора, дни юности мятежной!.. щаслива пора, дні юності бунтівної!..
В юности переехал в Александрию. В юності переїхав до Александрії.
История волновала его с юности. Історія хвилювала його з юності.
Он юности своей отчизну помнил, Він юності своєї вітчизну пам'ятав,
В юности прониклась коммунистическими взглядами. В юності перейнялася комуністичними поглядами.
Пора пылкой юности пролетела безвозвратно. Пора палкої юності пролетіла безповоротно.
Точнее три разных черниговских "Юности". Точніше три різних чернігівських "Юності".
В юности учился у Абеляра. В юності навчався у Абеляра.
Где рассветы в юности встречал. Де світанки в юності зустрічав.
В юности увлекалась художественной гимнастикой. В юності захоплювалася художньою гімнастикою.
В беспечной юности я знал У безтурботної юності я знав
И вольной красной юности моей І вільної червоною юності моєї
B юности занимался рок-музыкой. B юності займався рок-музикою.
Результативное сочетание юности и опыта! Результативне сполучення юності й досвіду!
Или юности безумной, и проч. Або юності божевільної, та ін.
В юности увлёкся фотографированием природы. У юності захопився фотографуванням природи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!