Примеры употребления "Энергетически" в русском

<>
Энергетически кровь и нектар взаимозаменяемы; Енергетично кров і нектар взаємозамінні;
Психологически и энергетически сложный период. Психологічно і енергетично складний період.
Химические превращения карбонатов станут энергетически приемлемыми. Хімічні перетворення карбонатів стануть енергетично вигідними.
Так же (энергетически) происходит растворение солей. Так само (енергетично) відбувається розчинення солей.
Энергетически землетрясения классифицируются по шкале Рихтера. Енергетично землетруси класифікуються по шкалі Ріхтера.
Тройку лидеров замыкает энергетическая верба. Трійку лідерів закриває енергетична верба.
Энергетический импульс для всех индустрий. Енергетичний імпульс для всіх індустрій.
В листинге преобладают энергетические компании. У лістингу переважають енергетичні компанії.
Чем оправдывается употребление энергетических напитков? Чим виправдовується вживання енергетичних напоїв?
Завод энергетического машиностроения "ТММ-Энергобуд" Завод енергетичного машинобудування "ТММ-Енергобуд"
Также был обсужден вопрос энергетического сотрудничества. Також було обговорено питання енергетичної співпраці.
Энергетическое машиностроение имеет межгосударственное значение. Енергетичне машинобудування має міждержавне значення.
Инвестируем в энергетическую независимость Украины Інвестуємо в енергетичну незалежність України
тремя крупнейшими российскими энергетическими компаниями; трьома найбільшими російськими енергетичними компаніями;
3 Как стать энергетическим вампиром 3 Як стати енергетичним вампіром
Особенно это касалось энергетического и транспортного секторов. Особливо це стосується об'єктів енергетики та транспорту.
Катер оснащен дизельной энергетической установкой. Катер оснащений дизельною енергетичною установкою.
Новый виток в энергетической истории страны. Новий щабель в енергетичній історії країни.
Итоги апреля на биржевом энергетическом рынке Підсумки квітня на біржовому енергетичному ринку
Энергетическая ценность (kJ) 2072 g Енергетична цінність (kJ) 2072 g
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!