Примеры употребления "Щит" в русском с переводом "щит"

<>
На платформе возвышается Украинский щит. На платформі підноситься Український щит.
Щит увенчан дворянским коронованным шлемом. Щит увінчаний дворянським коронованим шоломом.
щит венчает серебряная городская корона. щит увінчує срібна міська корона.
Щит рассечен пурпуром и зеленью. Щит розсічений пурпуром і зеленню.
Щит поддерживают коза и лев. Щит підтримують коза і лев.
Головной щит отделён от спинного. Черевний щит відокремлений від спинного.
Щит окаймлен золотым декоративным картушем. Щит обрамований золотим декоративним картушем.
Щит поддерживает омары натурального цвета. Щит підтримують омари натурального кольору.
Щит возложен на декоративный картуш. Щит вписано у декоративний картуш.
Потихоньку восстанавливаем "ракетный щит" Украины. Потихеньку відновлюємо "ракетний щит" України.
Щит под орланом символизирует защиту. Щит під орланом символізує захист.
Щит окаймлен лавровым позолоченным венком. Щит облямований лавровим вінком позолоченим.
Щит распятый зеленым и черным. Щит розтятий зеленим і чорним.
Немецкий нарукавный знак "Крымский щит" Німецький нарукавний знак "Кримський щит"
"Мужской щит" и "резиновое изделие" "Чоловічий щит" і "гумовий виріб"
В восточном направлении щит сужается. У східному напрямі щит звужується.
Анкара закончила операцию "Щит Евфрата" Анкара закінчила операцію "Щит Євфрату"
Герб представляет собой геральдический щит. Герб являє собою геральдичний щит.
Щит имеет выступающую золотую окантовку ". Щит має виступаючу золоту окантовку ".
Снизу щит оканчивается изображением якоря ". Знизу щит закінчується зображенням якоря ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!