Примеры употребления "ШАГ" в русском с переводом "кроці"

<>
В шаге от дисквалификации: нет. В кроці від дискваліфікації: ні.
Такое случается на каждом шагу. Таке відбувається на кожному кроці.
На каждом шаге выбирается наилучшее решение. На кожному кроці обирається найкраще рішення.
За уверенность в шаге отвечает подошва. За впевненість в кроці відповідає підошва.
Лис подстерегает пользователя на каждом шагу. Лис підстерігає користувача на кожному кроці.
Книжные магазины здесь на каждом шагу. Сувенірні крамниці тут на кожному кроці.
Kt - капиталовложения на t-ом шаге расчета; Kt - капіталовкладення на t-му кроці розрахунку;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!