Примеры употребления "Чудес" в русском

<>
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
По молитвам у иконы произошло много чудес. За молитвами біля ікони стали відбуватися чудеса.
4 технологических чудес, которые упрощают нашу жизнь 4 технологічні дива, які спрощують наше життя
Желаем новогодней радости и непредсказуемых чудес, Бажаємо новорічної радості і непередбачуваних див,
Экскурсия "Копенгаген - город королевских чудес". Екскурсія "Копенгаген - місто королівських чудес".
Он также известен совершением чудес. Він також відомий здійсненням чудес.
Кэрнс - слияние двух чудес при... Кернс - злиття двох чудес при...
НАСА показало космическую "страну чудес" NASA показали космічну "країну чудес"
"Ночь чудес" В. Шекспира - Оберон; "Ніч чудес" В. Шекспіра - Оберон;
Планета полна загадок и чудес. Світ повний загадок і чудес.
Кэрнс - слияние двух чудес природы Кернс - злиття двох чудес природи
Рила - одно из чудес Болгарии Ріла - одне з чудес Болгарії
довольно Фея в Стране чудес досить Фея в Країні чудес
Семь чудес области Каменский район. Сім чудес області Кам'янський район.
^ Конкурс "7 чудес Калужской области" ↑ Конкурс "7 чудес Калузької області"
милые девушки в стране чудес милі дівчата в країні чудес
Киевляне выберут свои 7 чудес! Кияни обирають свої 7 чудес.
"Ночь чудес" В. Шекспира (Елена) "Ніч чудес" В. Шекспіра (Єлена)
12 удивительных ледяных чудес природы 12 дивовижних крижаних чудес природи
"Ночь чудес" В. Шекспир - Деметрий "Ніч чудес" В. Шекспіра - Деметрій
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!