Примеры употребления "Читала" в русском

<>
Она много читала и рисовала. Хлопець багато читав і малював.
читала лекции в Харьковской библиотеке. читала лекції в Харківській бібліотеці.
Она читала свои поэтические произведения. Вони прочитали свої поетичні твори.
Бабушка много читала, была разносторонне развитым человеком. Він багато читав і був всебічно розвиненою людиною.
По-польски читала и Софья. По-польськи читала і Софія.
"Очень важно, чтобы молодежь сегодня читала. "Дуже важливо, щоб молодь сьогодні читала.
На прослушивании читала басню Крылова "Лиса". На прослуховуванні читала байку Крилова "Лисиця".
В 1983 году читала лекции в Берлинском университете. У 1983 рокові читала лекції у Берлінськім університеті.
Не читай во время еды. не читайте під час їжі.
Читать новость на сайте "ZIK" Читати новину на сайті "ZIK"
Мириам подняла книгу она читает. Міріам підняла книгу вона читає.
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
Учебные дисциплины, читаемые преподавателями кафедры: Дисципліни, що читають викладачі кафедри:
Подробнее о турнире читай здесь. Детальніше про турнір читай тут.
читая текст, заполняйте колонку "Узнали" читаючи текст, заповнюйте колонку "Дізнались"
На темном сердца дне читали, На темному серця дні читали,
Читаем на уроке и дома. Читаємо в класі та вдома.
Читать полный обзор Booming Games> Прочитати повний огляд Booming Games>
Не верьте всему, что читаете Не вірте всьому, що читаєте
Я читаю и понимаю текст. Я читаю і розумію тексти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!