Примеры употребления "Четвёртое" в русском

<>
четвёртое измерение одаряет предметы пластичностью. четвертий вимір наділяє предмети пластичністю.
Это уже четвертое подобное совещание. Це вже четверта така зустріч...
Сейчас выпускается четвертое поколение Pajero. Зараз випускається четверте покоління Pajero.
"Ворскла" потерпела четвертое поражение кряду. "Ворскла" зазнала четвертої поразки поспіль.
Четвертое взрывное устройство было обезврежено. П'ятий вибуховий пристрій був знешкоджений.
Четвертое мест у Volkswagen - 87 зарегистрированных авто (+ 2%). На четвертому місці Volkswagen - 87 зареєстрованих авто (+ 2%).
Четвертое направление - гармонизация экологического мышления. Четвертий напрям - гармонізація екологічного мислення.
Граф Мара и Гариоха, четвертое образование (1483) Граф Мара та Гаріоха, четверта креація (1483)
Четвертое известие: "Бонапарт занял Лион". Четверте повідомлення: "Бонапарт зайняв Леон".
Это четвертое место в неофициальном общекомандном зачете. Це четвертий результат у неофіційному загальнокомандному заліку.
Четвертое место - у замбийского Кабве. Четверте місце - у замбійського Кабве.
четвертое место - Черниговское музыкальное училище; четверте місце - Чернігівське музичне училище;
Четвертое универсальное определение инфаркта миокарда; Четверте універсальне визначення інфаркту міокарда;
Четвертое - Высшему Арбитражному Суду РФ. Четверте - Вищому Арбітражному Суду РФ.
Это четвертое зарубежное представительство компании. Це четверте зарубіжне представництво компанії.
Четвертое место - Доха (58 брендов). Четверте місце - Доха (58 брендів).
Примечательно, что каждое четвертое - липа. Примітно, що кожне четверте - липа.
Четвертое место заняла команда "Юниор", Четверте місце зайняла команда "Юніор",
Четвертое место списка занимает компания GlobalLogic. Четверте місце списку займає компанія GlobalLogic.
Четвертое место занимает остров Сент-Джон. Четверте місце займає острів Сент-Джон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!