Примеры употребления "Человеку" в русском

<>
Как избавиться от привязанности к человеку Як позбутися від прихильності до людини
Каждому человеку хочется заглянуть в будущее. Кожна людина прагне зазирнути в майбутнє.
Хороший программист пишет код, понятный человеку. Хороші програмісти пишуть код, зрозумілий людям.
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
Ли шаблон применяется к человеку генеалогии? Лі шаблон застосовується до людини генеалогії?
Зачем нужен сарказм современному человеку? Навіщо потрібен сарказм сучасній людині?
Электроника подступает все ближе к человеку. Електроніка підступає все ближче до людини.
Устричный пептид приносит пользу человеку Устричний пептид приносить користь людині
"Я очень симпатизирую этому человеку. "Я дуже симпатизую цій людині.
Зачем человеку нужны продукты питания? Для чого людині потрібна їжа?
Человеку интересно знать далекое прошлое. Людині цікаво знати далеке минуле.
Какие беды угрожали средневековой человеку? Які лиха загрожували середньовічній людині?
Это логика, нормальному человеку недоступная. Це логіка, нормальній людині недоступна.
Зачастую легче высказаться незнакомому человеку. Часто легше висловитися незнайомій людині.
Скажи этому человеку об Иисусе. Скажи цій людині про Ісуса.
Какой вред причиняют клопы человеку Якої шкоди завдають клопи людині
Любопытство не случайно дано человеку. Цікавість не випадково дана людині.
О противостоянии человеку, вооружённому мушкетом. Про протистояння людині, збройним мушкетом.
Жить приходилось молодому человеку нелегко. Жити доводилося молодій людині нелегко.
Алкоголь может продлевать человеку жизнь Алкоголь може подовжувати людині життя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!