Примеры употребления "Церковью" в русском с переводом "церква"

<>
Авторитет города поддерживался и церковью. Авторитет міста підтримувала й церква.
Впоследствии Даниил был канонизирован православной церковью. Пізніше князя Бориса канонізувала православна церква.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
Покровская церковь отличалась богатым убранством. Покровська церква відрізнялася багатим оздобленням.
Католическая церковь не допускала разводов. Католицька Церква категорично заперечує розлучення.
Название церкви Пустынная церковь Христа Назва Церкви Пустельна Церква Христа
Главная - Христианская евангельская церковь "Возрождение" Головна - Християнська євангельська церква "Відродження"
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Церковь Вознесения Господня в Коломенском Церква Вознесіння Господнього в Коломенському
классицизм), Христорождественская церковь (1823, классицизм); класицизм), Христоріздвяна церква (1823, класицизм).
Внутри церковь расписана яркими фресками. Всередині церква розписана яскравими фресками.
Киев - Белая церковь - дендропарк "Александрия" Київ - Біла Церква - дендропарк "Олександрія"
Церковь Троицы Живоначальной в Останкино Церква Трійці Живоначальної в Останкіно
Главная церковь имеет купольную конструкцию. Головна церква має купольну конструкцію.
Церковь Пирогоща и фонтан "Самсон"; Церква Пирогоща і фонтан "Самсон";
Церковь Рождества Богородицы в Путинках Церква Різдва богородиці в Путинках
Как противостоит Российская православная церковь? Як протистоїть Російська православна церква?
7 - Крестовоздвиженская церковь, ХVII век. 7 - Хрестовоздвиженська церква, ХVII століття.
Неканоническая автокефалия или неканоническая Церковь? Неканонічна автокефалія чи неканонічна Церква?
Биография - Христианская евангельская церковь "Возрождение" Біографія - Християнська євангельська церква "Відродження"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!