Примеры употребления "Ценится" в русском

<>
Особенно ценится свежеобжаренный и свежемолотый. Особливо цінується свіжообсмажена і мелена.
Сорт ценится за хорошую транспортабельность. Сорт ціниться за добру транспортабельність.
Мерлуза очень ценится в Испании. Мерлуза дуже цінується в Іспанії.
Сорт ценится за оригинальную окраску плодов. Сорт ціниться за оригінальну форму плодів.
Петриковская роспись ценится во всем мире. Петриківський розпис цінується в усьому світі.
Искренность ценится больше, чем сотни комплиментов. Щирість цінується більше, ніж сотні компліментів.
Джимми высоко ценится как сессионный музыкант. Джиммі високо цінується як сесійний музикант.
Сформированность самостоятельности особенно ценится среди подростков. Сформованість самостійності особливо цінується серед підлітків.
Чем круче он, тем выше ценится. Чим крутіше він, тим вище цінується.
Вода реки высоко ценится среди индуистов. Вода річки високо цінується серед індуїстів.
Особенно ценится вид сэнтя синтя (яп. Особливо цінується вид сентя сінтя (яп.
Сорт ценится за засухоустойчивость и транспортабельность. Сорт цінується за посухостійкість та транспортабельність.
Это состояние особенно ценится в суфийских ритуалах. Такий стан особливо цінується у суфійських ритуалах.
Ценится коллекционерами за свои размеры и редкость. Цінується колекціонерами через свої розміри та рідкісність.
Также высоко ценятся монеты бракованные. Також високо цінуються монети браковані.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Его работа на киностудии высоко ценилась. Його робота на кіностудії високо цінувалася.
Более ценилась посуда из благородного металла. Більше цінувався посуд із благородного металу.
Очень низко ценился труд работниц и подростков. Особливо низько цінувалась праця жінок та підлітків.
эти качества очень ценятся работодателями. Такі навички високо цінуються роботодавцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!