Примеры употребления "Художественного" в русском с переводом "художньою"

<>
В юности увлекалась художественной гимнастикой. В юності захоплювалася художньою гімнастикою.
увлекается пением и художественной литературой. захоплюється співом і художньою літературою.
В студенческие годы увлекался художественной самодеятельностью. У студентські роки захоплювався художньою самодіяльністю.
С детства занималась балетом, художественной гимнастикой. З дитинства займалася балетом, художньою гімнастикою.
Основной художественной темой художницы были цветы. Основною художньою темою мисткині були квіти.
Интересуется художественной литературой, предпочитает приключенческую тематику. Цікавиться художньою літературою, воліє пригодницьку тематику.
С пяти лет занималась художественной гимнастикой. З п'яти років займається художньою гімнастикою.
Профессионально занимается художественной и портретной фотографией. Професійно займається художньою і портретною фотографією.
Кавабата занимался не только художественной литературой. Кавабата займався не лише художньою літературою.
привлечение детей к занятиям художественным творчеством. Заохочення дітей до заняття художньою творчістю.
литературоведческими исследованиями, переводческой, публицистической, художественным творчеством, літературознавчими дослідженнями, перекладацькою, публіцистичною, художньою творчістю,
Жил в Алупке, занимался художественным творчеством. Жив в Алупці, займався художньою творчістю.
Получите 300-400 фото с художественной коррекцией. Отримаєте 300-400 фото з художньою корекцією.
Со скольки лет отдавать в художественную гимнастику? Зі скількох років можна займатися художньою гімнастикою?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!