Примеры употребления "Художественная" в русском

<>
Эстетическая стоматология - художественная реставрация зубов. Естетична стоматологія - художня реставрація зубів.
Это художественная, детская, краеведческая литература. Видання художньої, дитячої, краєзнавчої літератури.
В 2016 г. установлена художественная подсветка моста [3]. У 2016 році встановлено художнє підсвічування моста [1].
В клубе была организована художественная самодеятельность. При клубі було організовано художню самодіяльність.
Международная художественная резиденция "Тень свободы" Міжнародна мистецька резиденція "Тінь свободи"
Персональная художественная выставка (г. Дортмунд. Персональна художня виставка (м. Дортмунд.
Художественная практика: философское изучение Вселенной. Мистецька практика: філософське вивчення Всесвіту.
Изобразительное искусство, специализация: художественная культура. образотворче мистецтво, спеціалізація: художня культура.
Всеукраинская художественная выставка "ВЕЛИКОЕ И ВЕЛИЧЕСТВЕННОЕ" Всеукраїнська мистецька виставка "ВЕЛИКЕ І ВЕЛИЧНЕ"
Художественная обработка стекла, хрусталя, керамики Художня обробка скла, кришталю, кераміки
23.02.2009 Художественная династия Кричевских 23.02.2009 Мистецька династія Кричевських
Алина Максименко (художественная гимнастика, мяч); Аліна Максименко (художня гімнастика, булави);
Всеукраинский художественный фестиваль Художественная палитра Киева. Всеукраїнський мистецький фестиваль Мистецька палітра Києва.
Тут была устроена художественная выставка ". Тут була влаштована художня виставка. "
Wiz-Art - это художественная формация во Львове. Wiz-Art - це мистецька формація у Львові.
Музыкальное искусство (хореография, художественная культура). Музичне мистецтво (хореографія, художня культура).
Художественная акция "Петриковка в Киево-Печерской Лавре" Мистецька акція "Петриківка у Києво-Печерській Лаврі"
солнце на снимке - художественная симуляция). сонце на знімку - художня симуляція).
Художественная постобработка и ретушь фотографий. Художня обробка і ретуш фотографій.
Увлечения: рыбалка, охота, художественная литература. Захоплення: риболовля, полювання, художня література.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!