Примеры употребления "художньої" в украинском

<>
Переводы: все58 художественный58
Нововведення не торкнуться художньої літератури. Нововведения не коснулись художественной литературы.
Навчався на відділі художньої кераміки. Училась на отделении художественной керамики.
Фабрики: художньої лакової мініатюри, строчевишивальная. Фабрики: художественной лаковой миниатюры, строчевышивальная.
Відкриття всеукраїнської художньої виставки "Естамп. Открытие всеукраинской художественной выставки "Эстамп.
Не отримав систематичної художньої освіти. Не получил систематического художественного образования.
художньої спілки "Alla Prima" "Крок" художественного союза "Alla Prima" "Шаг"
звітні концерти колективів художньої самодіяльності; отчетные концерты коллективов художественной самодеятельности;
"Mosaic" (1946), збірка художньої прози. "Mosaic" (1946), сборник художественной прозы.
Видання художньої, дитячої, краєзнавчої літератури. Это художественная, детская, краеведческая литература.
Професор художньої академії Ґранд-Шомьєр. Профессор художественной академии Гранд-Шомьер.
Авторський стиль виробів художньої ковки. Авторский стиль изделий художественной ковки.
↑ Історія російської перекладної художньої літератури. ^ История русской переводной художественной литературы.
Лауреат Царскосельской художньої премії (1999). Лауреат Царскосельской художественной премии (1999).
Яскравий представник художньої культури рококо. Яркий представитель художественной культуры рококо....
художньої літератури поза навчальною програмою; художественной литературы вне учебной программы;
Особливості художньої реставрації в Swiss-Dent Особенности художественной реставрации в Swiss-Dent
Виставка художньої фотографії "В єдиній палітрі" Выставка художественной фотографии "В единой палитре"
Зураб ріс в обстановці художньої творчості. Зураб рос в обстановке художественного творчества.
Була засновником художньої освіти в Арканзасі. Была основателем художественного образования в Арканзасе.
Жакоб - родина французьких майстрів художньої меблів. Жакоб - семья французских мастеров художественной мебели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!