Примеры употребления "Французскую" в русском

<>
Морские круизы во Французскую Полинезию Морські круїзи до Французької Полінезії
Как вязать французскую резинку спицами Як в'язати французьку гумку спицями
В 1947 вступил во Французскую компартию (ФКП). У 1947 вступив до Французької компартії (ФКП).
В 1969 году вступила в Французскую компартию. У 1969 році вступила до Французької компартії.
Окончил престижную французскую киношколу IDHEC. Закінчив престижну французьку кіношколу IDHEC.
477 млн. долларов, были вывезены во Французскую Африку. 477 млн. доларів, були вивезені до Французької Африки.
Восстание рабочих напугало французскую буржуазию. Повстання робітників налякало французьку буржуазію.
Первый не-француз, избранный во Французскую Академию (1971). Перший не-француз, обраний до Французької Академії (1971).
Определение ставок на французскую рулетку. Визначення ставок на французьку рулетку.
2 Как заплести французскую косу 2 Як заплести французьку косу
5 Как вязать французскую резинку спицами 5 Як в'язати французьку гумку спицями
1635 - кардинал Ришелье основывает Французскую академию. 1635 - кардинал Рішельє засновує Французьку академію.
Преподавал французскую литературу в Загребском университете. Викладав французьку літературу в Загребському університеті.
Летом 2003 года перешёл во французскую "Тулузу". Влітку 2003 року перейшов у французьку "Тулузу".
В 1961 году окончил Французскую воздушную академию. У 1961 році закінчив Французьку повітряну академію.
В 1939 Бродель вступает в французскую армию. У 1939 Бродель вступає у французьку армію.
Самой полезной кухней Европы можно считать французскую. Воістину найкориснішою кухнею Європи можна вважати французьку.
Стефан Малларме, французский поэт-символист. Стефан Малларме - французький поет-символіст.
Французская крепость Мец сдана немцам. Французька фортеця Мец здана німцям.
Представитель старшего поколения французских просветителей. Представник старшого покоління французького Просвітництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!