Примеры употребления "Учился" в русском с переводом "учнів"

<>
е) к учащимся и стажерам; e) до учнів і стажерів;
Угрожающе сократилось и количество учащихся. Загрозливо скоротилася і кількість учнів.
В ДЮСШ тренируются 626 учащихся. В ДЮСШ тренуються 266 учнів.
динамику роста (спада) успеваемости учащихся; динаміка зростання (спаду) успішності учнів;
Ученический контингент училища - 567 учащихся. Учнівський контингент училища - 567 учнів.
Индивидуальная работа учащихся по карточкам. Індивідуальна робота учнів за картками.
количество учащихся (индивидуальное, групповое, фронтальное); кількість учнів (індивідуальне, групове, фронтальне);
Ознакомление учащихся с миром профессий. Знайомити учнів зі світом професій.
домашняя учебная работа учащихся, репетиторство). домашня навчальна робота учнів, репетиторство).
В классе размещалось 10 учащихся. В класі було 10 учнів.
Распределение учащихся по проектным группам. Розподіл учнів за проектними групами.
Рассчитана на учащихся выпускных классов. Розрахована на учнів випускних класів.
Рассказы учащихся сопровождались слайдовой презентацией. Слова учнів супроводжувались слайдами презентації.
Знакомство учащихся с темой урока. Ознайомлення учнів з темою заняття.
Мотивация учебной и познавательной деятельности учащихся.......... Мотивація навчальної й пізнавальної діяльності учнів..........
Контингент учащихся уменьшался с каждым годом. Контингент учнів зменшувався з кожним роком.
Какое впечатление произвел университет на учащихся? Яке враження справив університет на учнів?
ознакомить учащихся с правилами пользования Интернетом; ознайомити учнів з правилами користування Інтернетом;
Методы обучения - закономерностями психического развития учащихся. Методи навчання - закономірностями психічного розвитку учнів.
учителей, родителей и учащихся пользуются ClassDojo вчителів, батьків та учнів використовують ClassDojo
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!