Примеры употребления "Участницы" в русском

<>
Всего очки набирали 104 участницы. Всього очки набирали 104 учасниці.
Остальные участницы не меняли свою диету. Решта учасниць не змінювали свою дієту.
Вот что рассказывают ее участницы. Ось що розповіли її учасники.
Обе - участницы Великой Отечественной войны. Обидва були учасниками Великої Вітчизняної війни.
"Мирное детство": впечатления участницы проекта "Мирне дитинство": враження учасниці проекту
Все участницы были активными и заинтересованными. Всі учасники були активними і зацікавленими.
Лучший результат у итальянской участницы. Кращий результат у італійської учасниці.
Все участницы проявили фантазию и оригинальность. Всі учасники проявили креативність та оригінальність.
Очаровательные участницы конференции с Астаны Чарівні учасниці конференції з Астани
Участницы ансамбля - воспитанники воскресной школы церкви. Учасниці ансамблю - вихованці недільної школи церкви.
Три участницы ансамбля на протяжении 2002-2003гг. Три учасниці ансамблю протягом 2002-2003 рр.
Стали известны участницы конкурса "Мисс Украина 2017" Стали відомі учасниці конкурсу "Міс Україна 2017"
Участница Нью-Йоркской литературной группы. Учасниця Нью-Йоркської літературної групи.
Участница республиканских выставок с 1938. Учасник республіканських виставок з 1938.
Мне посчастливилось быть участницей курсов. Мені пощастило стати учасницею Школи.
Список участниц рейтинга определила редакция "Фокуса". Список учасниць рейтингу визначила редакція "Фокусу".
Разрыв в баллах между участницами был небольшим. Різниця у балах між учасниками була невеликою.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
Участницам предложили прибегнуть к пластической хирургии? Учасницям запропонували вдатися до пластичної хірургії?
Единое принятие странами- участницами ЕС международных стандартов; o єдине прийняття країнами-учасницями ЄС міжнародних стандартів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!