Примеры употребления "Уголовного" в русском

<>
Обязанность возбуждения уголовного дела и раскрытия преступления. Обов'язок порушити кримінальну справу і розкрити злочин.
Актуальные проблемы уголовного права: Учеб. Актуальні проблеми кримінального права: Навч.
непосредственное участие в рассмотрении уголовного дела. безпосередня участь в розгляді кримінальної справи.
Показания участников уголовного производства суд получает устно. Показання учасників кримінального провадження суд отримує усно.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
Возбуждение уголовного дела по статье 176 ККУ Порушення кримінальної справи за статтею 176 ККУ
Криминологии и уголовного правосудия Исследования Кримінології та кримінального правосуддя Дослідження
2 (групповое хулиганство) Уголовного кодекса. 2 (групове хуліганство) Кримінального кодексу.
Конфискация имущества - традиционный вид уголовного наказания. конфіскація майна - Традиційний вид кримінального покарання.
Криминалистика связана с наукой уголовного права. Криміналістика пов'язана з наукою кримінального права.
кандидатская диссертация "Конституционные основы уголовного судопроизводства"; кандидатська дисертація "Конституційні засади кримінального судочинства";
противодействие экономическим преступлениям средствами уголовного права. протидія економічним злочинам засобами кримінального права.
108 ст. Уголовного уложения Российской империи ". 108 ст. Кримінального Укладення Російської імперії ".
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
Следующий признак уголовного закона - его нормативность. Наступний ознака кримінального закону - його нормативність.
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
основные засады оперативно-розыскного обеспечения уголовного судопроизводства; основні положення оперативно-розшукового забезпечення кримінального судочинства;
Впереди переговоры с представителями интернационального уголовного суда. Попереду переговори із представниками Міжнародного кримінального суду.
2 Уголовного кодекса Украины (контрабанда наркотических веществ). 2 Кримінального кодексу України (контрабанда наркотичних речовин).
Малайзия стала страной-членом Международного уголовного суда (МУС). Палестина стала учасником Міжнародного кримінального суду (МКС).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!