Примеры употребления "Уголовного" в русском с переводом "кримінальної"

<>
непосредственное участие в рассмотрении уголовного дела. безпосередня участь в розгляді кримінальної справи.
Возбуждение уголовного дела по статье 176 ККУ Порушення кримінальної справи за статтею 176 ККУ
усиление уголовной ответственности за рейдерство; встановлення кримінальної відповідальності за рейдерство;
Понятие дифференциации уголовной процессуальной формы Поняття диференціації кримінальної процесуальної форми
ужесточить уголовную ответственность за браконьерство; посилення кримінальної відповідальності за браконьєрство;
Первая часть посвящена понятию уголовной ответственности. Перша частина присвячена поняттю кримінальної відповідальності.
Основание уголовной ответственности за неоконченное преступление. Підстави кримінальної відповідальності за незакінчений злочин.
данные уголовной, моральной и народно-хозяйственной статистики; дані кримінальної, моральної і народногосподарської статистики;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!