Примеры употребления "Трагический" в русском

<>
Трагический случай произошел на Филиппинах. Трагічний випадок стався на Філіппінах.
Трагический инцидент произошёл во Львове. Трагічний випадок стався на Львівщині.
Трагический инцидент произошел 16 октября. Трагічний інцидент трапився 16 квітня.
Последние такты звучат как трагический эпилог. Останні звуки звучать як трагічний епілог.
Другой трагический инцидент произошел в Одессе. Інший трагічний інцидент стався в Одесі.
Художественный мир Кафки сложный, трагический, символический. Художній світ Кафки складний, трагічний, символічний.
Более трагически складывается судьба Хлебникова. Більш трагічно складається доля Хлєбнікова.
Трагическая новость пришла из Донецка. Трагічна новина прийшла із Донецька.
Он описывал трагические события так: Він описував трагічні події так:
Но трагическое выражение лица сохранилось везде. Але трагічний вираз обличчя зберігся скрізь.
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
"Шокированный трагической вестью из Афганистана. "Шокований трагічною звісткою з Афганістану.
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Две из них - с трагическим исходом. Дві з них - з трагічними наслідками.
Конец этого гениального ученого был трагическим. Кінець цього геніального вченого був трагічним.
понимание прекрасного, комического и трагического; розуміння прекрасного, комічного й трагічного;
Его захватывают моменты трагической правды. Його захоплюють моменти трагічної правди.
Однако эта романтическая история завершилась трагически. Однак ця романтична історія закінчилася драматично.
Трагически погиб в расцвете таланта. Трагично загинув у розквіті таланту.
Школьники прочитали стихи, посвященные этой трагической дате. Учні намалювали плакати, присвячені цій трагічній даті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!