Примеры употребления "Точных" в русском

<>
Точных сведений о происхождении табла нет. Точний відомостей про походження табли немає.
Точных провоцирующих факторов не выявлено. Точних провокуючих чинників не виявлено.
Андрей Ярмоленко имеет пять точных ударов. Андрій Ярмоленко має п'ять влучних ударів.
описание точных целей требуемого финансирования; Опис точних цілей необхідного фінансування;
Лингвистика и методы "точных" наук. Лінгвістика і методи "точних" наук.
Существование точных граней числовых множеств. Існування точних меж числових множин.
Точных данных о числе депортированных нет. Точних даних про кількість депортованих немає.
О происхождении этрусков нет точных данных. Про походження етрусків немає точних даних.
методы установки точных и сложных титров; методи встановлення точних і складних титрів;
Но точных подтверждений этой теории нет. Проте точних доказів цієї теорії немає.
О происхождении Никлота точных сведений нет. Про походження Ніклота точних відомостей немає.
Докторская школа точных наук и здоровья. Докторська школа точних наук і здоров'я.
Конечно, важно придерживаться точных инструкций по дозировке. Звичайно, важливо дотримуватися точних інструкцій щодо дозування.
К сожалению, точных сведений об этом человеке,... На жаль, точних відомостей про цю людину,...
О потерях среди сепаратистов точных денных нет. Про втрати серед сепаратистів точних даних нема.
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Точная дата рождения Светония неизвестна. Точна дата народження Светонія невідома.
Точная рецептура держится в секрете. Точний рецепт тримається в секреті.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Точная лазерная резка современными методами Точне лазерне різання сучасними методами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!