Примеры употребления "Точкой" в русском с переводом "точці"

<>
Улучшение поведенческих факторов в точке Поліпшення поведінкових факторів у точці
Односторонняя непрерывность функции в точке. Критерій неперервності функції в точці.
Немного отдохнем на этой точке. Трохи відпочинемо на цій точці.
Они пересекутся в одной точке. Вони перетнуться в одній точці.
Пусть функции дифференцируемы в точке. Нехай функція диференційована в точці.
Определение предела функции в точке. Існування границі функції у точці.
Ширина алифа равна одной точке. Ширина Аліфа дорівнює одній точці.
Указатель на высшей точке острова Дороговказ на найвищій точці острова
t)}, соответствующими рассматриваемой точке жидкости. t)}, відповідними розглянутій точці рідини.
В точке А сбережения равны нулю. У точці A заощадження дорівнюють нулю.
Обнуление в любой точке диапазона измерений; Обнулення в будь-якій точці діапазону вимірювань;
Совместим начала векторов в одной точке. Сумісний початки векторів в одній точці.
Мобильный банкинг в любой точке мира Мобільний банкінг у будь-якій точці світу
Непрерывность функции нескольких переменных в точке. Неперервність функції багатьох змінних в точці.
Парабола пересекает ось в точке с Парабола перетинає вісь в точці с
Крепление до 8 диагоналей в одной точке; Кріплення до 8 діагоналей в одній точці;
Глубина озера в максимальной точке -133 метра. Глибина озера в максимальній точці -133 метра.
В точке с координатами 41 ° 18 ? с. ш. У точці з координатами 41 ° 18 ′ пн. ш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!