Примеры употребления "Творческое" в русском с переводом "творчих"

<>
Изучает творческие возможности артистов театра. вивчення творчих можливостей артистів театру.
Развитие творческих способностей, расширение кругозора. Розвиток творчих здібностей, розширення кругозору.
Развивайте творческих и интеллектуальных игроков. Розвивайте творчих і розумних гравців.
оценку творческих и организаторских способностей; оцінку творчих та організаторських здібностей;
организации гастрольной деятельности творческих коллективов; організації гастрольної діяльності творчих колективів;
Сборник диктантов и творческих работ. Написання диктантів та творчих робіт.
Наличие "творческих фильтров" (Creative Filters). Наявність "творчих фільтрів" (Creative Filters).
Желаем вдохновения и творческих взлетов! Бажаємо натхнення та творчих злетів!
способствовать укреплению творческих связей между хорами; сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Развитию творческих способностей свойственны определенные этапы: Розвитку творчих здатностей властиві певні етапи:
Амплитуда творческих увлечений Ивана Бровди - широкая. Амплітуда творчих захоплень Івана Бровді - широка.
Представители творческих профессий (художников, композиторов, певцов). Представники творчих професій (художники, композитори, співаки).
Бело-фиолетовая кухня: воплощение творческих идей Біло-фіолетова кухня: втілення творчих ідей
Выставка детских творческих работ "Чудо Петух" Виставка дитячих творчих робіт "Чудо Півень"
Раскрытие воображения и стимулирование творческих способностей. Розкриття уяви і стимулювання творчих здібностей.
Организуются семинары творческих педагогов и работников. Організовуються семінари творчих працівників і педагогів.
Праздник продолжился выступлениями детских творческих коллективов. Продовжилося свято виступами творчих дитячих колективів.
выставка творческих работ "Краски родного края"; виставка творчих робіт "Барви рідного краю";
Традиционно встречаем весну выставками творческих работ!... Традиційно зустрічаємо весну виставками творчих робіт!...
Пожелаем же Наталье новых творческих успехов. Побажаймо ж Наталі нових творчих здобутків!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!