Примеры употребления "Твоему" в русском

<>
Мир тебе и твоему дому! Мир тобі й твоєму дому!
Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову. Лаван відказав: Так, нехай буде за словом твоїм.
Кто, по твоему мнению, добился большего успеха? Хто, на Вашу думку, досяг більшого успіху?
25.09.07 "Кресту Твоему поклоняемся, Владыка"... 25.09.07 "Хресту Твоєму поклоняємося, Владико"...
Твит Обамы гласит: "Мир праху твоему, чемпион". Твіт Обами говорить: "Мир праху твоєму, чемпіоне".
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Твое мнение важно для тебя? Твоя думка важлива для тебе?
Порою вновь к твоим ногам... Часом знову до твоїх ніг...
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Ни твоего ребенка, ни тебя. Ні твоєї дитини, ні тебе.
Isei - твои бьюти запросы реальны! Isei - твої б'юті запити реальні!
Место твоего релакса и наполнения Місце твого релаксу та наповнення
Новости Харькова в твоем смартфоне! Новини Харкова у твоєму смартфоні!
Всю повесть о твоей судьбе. Всю повість про твою долю.
в руке твоей кристалл искрится, в руці твоїй кристал іскриться,
С твоим голосом, телом, именем З твоїм голосом, тілом, ім'ям
Карьера, твой шанс на успех! Кар'єра, ваш шанс на успіх!
Как рука с твоей рукой... Як рука з твоєю рукою...
Что повлияло на твое решение? Що вплинуло на ваше рішення?
Где находится твоя штаб-квартира? Де розташована ваша штаб-квартира?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!