Примеры употребления "Тайной" в русском с переводом "таємницею"

<>
Сам дом окутан мрачной тайной. Сам будинок оповитий похмурою таємницею.
Пол ребенка станет врачебной тайной? Стать дитини стане лікарською таємницею?
милые девушки тайной истории любви милі дівчата таємницею історії кохання
Имя прокаженного короля покрыто тайной. Ім'я прокаженого короля покрите таємницею.
История происхождения "Гидры" окутана тайной. Історія походження "Гідри" оповита таємницею.
Аппендикс уже давно окутан тайной. Апендикс вже давно оповитий таємницею.
История происхождения грейпфрута покрыта тайной. Але походження грейпфрута покрито таємницею!
Дальнейшая судьба Кондратюка покрыта тайной. Подальша доля Кондратюка покрита таємницею.
История создания "Реквиема" окутана тайной. Історія створення "Реквієму" оповита таємницею.
Ведь физическая сущность тяготения остается тайной. Адже фізична сутність тяжіння залишається таємницею.
Тот делится с мальчиком важной тайной. Той ділиться з хлопчиком важливою таємницею.
С банковской тайной в Европе покончено. З банківською таємницею в Європі покінчено.
милые девушки тайной истории любви (Дресс-игры) милі дівчата таємницею історії кохання (Дрес-ігри)
Его личность и личная жизнь окутана тайной. Його особу й особисте життя оповите таємницею.
государственной и иной охраняемой законом тайны. державною або іншою захищеною законом таємницею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!