Примеры употребления "Суда" в русском с переводом "суди"

<>
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
апелляционные суды, Апелляционный суд Украины; апеляційні суди, Апеляційний суд України;
Когда ликвидируют высшие специализированные суды? Коли ліквідують вищі спеціалізовані суди?
6.1 Верховные суды республик. 6.1 Верховні суди республік.
Но суды поделились с состояниями. Але суди поділилися за станами.
Конституционные (уставные) суды субъектов Федерации; конституційні (статутні) суди суб'єктів Федерації;
Киевский и Севастопольский городские суды. Київський і Севастопольський міські суди.
Апелляционные суды являются внутренне структурированными. Апеляційні суди є внутрішньо структурованими.
Суды общей юрисдикции оправдали подозреваемых. Суди загальної юрисдикції виправдали підозрюваних.
Клерки (суды, юридические компании) 720 Клерки (суди, юридичні компанії) 720
Третейские суды бывают двух видов: Третейські суди бувають двох видів:
Насколько компетентны суды общей юрисдикции? Наскільки компетентні суди загальної юрисдикції?
Нужны ли честные суды олигархам? Чи потрібні чесні суди олігархам?
Третейские суды и валютные кредиты. Третейські суди та валютні кредити.
Церковные суды и каноническое право. Церковні суди і канонічне право.
Эти суды именуются муниципальными, полицейскими. Ці суди іменуються муніципальними, поліцейськими.
Суды отказывали пострадавшим в компенсациях. Суди відмовляли постраждалим у компенсаціях.
Низшее звено составляют районные суды. Нижче ланка складають районні суди.
2) местные (окружные) административные суды; 2) місцеві (окружні) адміністративні суди;
При магистратах функционировали совестливые суды. При магістратах функціонували совісні суди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!