Примеры употребления "Страховыми" в русском

<>
· управление централизованными страховыми резервными фондами; • управління централізованими страховими резервними фондами;
управления централизованными страховыми резервными фондами; управління централізованими страховими резервними фондами;
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями. корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
Страховыми случаями (рисками) есть такие события: Страховими випадками (ризиками) є такі події:
облигации, приобретенные страховыми (перестраховочными) организациями - 3,28%; облігації, придбані страховими (перестрахувальними) організаціями - 3,28%;
дохода по агентским договорам со страховыми компаниями; доходу за агентськими договорами із страховими компаніями;
Страховая компания "АРМА" (г. Киев) Страхова компанія "АРМА" (м. Київ)
Страховая сумма (лимит ответственности Страховщика): Страхові суми (ліміти відповідальності Страховика):
Страховой резерв формируется в гривнах. Страховий резерв формується у гривнях.
Дополнительная ставка по страховым взносам Додаткова ставка по страхових внесках
реорганизация сберегательного и страхового дела; реорганізація ощадного і страхової справи;
Вычисление страхового стажа Статья 8. Обчислення страхового стажу Стаття 8.
Страховые посредники - агенты и брокеры. Страховими посередниками є агенти та брокери.
Страховое возмещение - 15 тис.грн. Страхове відшкодування - 15 тис.грн.
Подробнее о страховой компании (doc) Детальніше про страхову компанію (doc)
переживание тревоги, страхов, панических атак; переживання тривоги, страхів, панічних атак;
Мы сотрудничаем со страховой компанией "Провидна". Ми співпрацюємо зі страховою компанією "Провідна".
г) комиссионных вознаграждений страховым посредникам. г) комісійних винагород страховим посередникам.
На восьмом месте Даниил Страхов. На восьмому місці Данило Страхов.
Уменьшаем расходы при наилучшем страховом покрытии Зменшуємо витрати при найкращому страховому покритті
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!