Примеры употребления "Столкнувшись" в русском с переводом "зіткнулись"

<>
Каменные фасады столкнулись с выветриванием. Камені фасаду зіткнулись з вивітрюванням.
С какими проблемами они столкнулись? З якими проблемами вони зіткнулись?
В Виноградово столкнулись "Мерседес" и "БМВ" У Виноградові зіткнулись "Мерседес" та "БМВ"
"Столкнулись две живые стены" - пишет Черчилль. "Зіткнулись дві живі стіни" - пише Черчилль.
На трассе Киев-Одесса столкнулись 8 автомобилей. На трасі Одеса-Київ зіткнулись 8 автомобілів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!