Примеры употребления "Станцией" в русском с переводом "станцію"

<>
собственной ж / д станцией ("Смолка"), власну ж / д станцію ("Смолка"),
Только 21 декабря правительственные войска овладели станцией. Тільки 21 грудня станцію захопили урядові війська.
Эта статья о станции Ванадзор. Ця стаття про станцію Ванадзор.
Строить станцию будут украинские подрядчики. Будувати станцію будуть українські підрядники.
позвольте нам найти ближайшую станцию дозвольте нам знайти найближчу станцію
В Костополе построили железнодорожную станцию. В Костополі збудували залізничну станцію.
Пересадочная на станцию метро "Рыбацкое". Пересадна на станцію метро "Рибальське".
Базовую станцию (БС) с. Юркино. Базову станцію (БС) с. Юркіно.
Вход в станцию метро "Мустек". Вхід на станцію метро "Мустек".
Бесплатно вернуться на предыдущую станцию Безкоштовно повернутися на попередню станцію
Пересадка на станцию метро "Савёловская". Пересадка на станцію метро "Савеловська".
станцию спасла только плохая погода. станцію врятувала тільки погана погода.
Рабочие захватили станцию, депо, телеграф. Робітники захопили станцію, депо, телеграф.
Проектировал станцию архитектор Виктор Шретер. Спроектував станцію архітектор Віктор Шретер.
Ревком переехал на станцию Зерново. Ревком переїхав на станцію Зернове.
как организовать собственную прокатную станцию як організувати власну прокатну станцію
Его отбуксировали на станцию "Красногвардейское". Його відбуксували на станцію "Красногвардійське".
Время прибытия на конечную станцию Час прибуття на кінцеву станцію
Киеврада переименовала станцию метро "Петровка" Київрада перейменувала станцію метро "Петрівка"
Они плывут на станцию "Зеркало". Вони пливуть на станцію "Дзеркало".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!